They Might Be Giants
465 letras · 6 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- '85 Radio Special Thank You
- '85 Radio Special Thank You (tradução)
- (She Was A) Hotel Detective
- (She Was A) Hotel Detective (tradução)
- (She Was A) Hotel Detective (Single Mix)
- (She Was A) Hotel Detective (Single Mix) (tradução)
- [Untitled]
- [Untitled] (tradução)
- 2082
- 2082 (tradução)
- 25 O'Clock
- 25 O'Clock (tradução)
- 32 Footsteps
- 32 Footsteps (tradução)
- 4 Of 2
- 4 Of 2 (tradução)
- 7-11
- 7-11 (tradução)
- 9 Secret Steps
- 9 Secret Steps (tradução)
- A Self Called Nowhere
- A Self Called Nowhere (tradução)
- A Shooting Star Is Not a Star
- A Shooting Star Is Not a Star (tradução)
- About Me
- About Me (tradução)
- Absolutely Bill's Mood
- Absolutely Bill's Mood (tradução)
- AKA Driver
- AKA Driver (tradução)
- Albany
- Albany (tradução)
- Alienation's For The Rich
- Alienation's For The Rich (tradução)
- All Alone
- All Alone (tradução)
- All MacGyver On It
- All MacGyver On It (tradução)
- Alphabet Lost And Found
- Alphabet Lost And Found (tradução)
- Alphabet Of Nations
- Alphabet Of Nations (tradução)
- Am I Awake?
- Am I Awake? (tradução)
- Ana Ng
- Ana Ng (tradução)
- Another First Kiss
- Another First Kiss (tradução)
- ANT
- ANT (tradução)
- Apartment Four
- Apartment Four (tradução)
- Asbury Park
- Asbury Park (tradução)
- Asheville
- Asheville (tradução)
- Au Contraire
- Au Contraire (tradução)
- Authenticity Trip
- Authenticity Trip (tradução)
- Bangs
- Bangs (tradução)
- Bastard Wants To Hit Me
- Bastard Wants To Hit Me (tradução)
- Battle For The Planet Of The Apes
- Battle For The Planet Of The Apes (tradução)
- Become A Robot
- Become A Robot (tradução)
- Bed Bed Bed
- Bed Bed Bed (tradução)
- Bee Of The Bird Of The Moth
- Bee Of The Bird Of The Moth (tradução)
- Beneath The Planet Of The Apes
- Beneath The Planet Of The Apes (tradução)
- Birdhouse In Your Soul
- Birdhouse In Your Soul (tradução)
- Birds Fly
- Birds Fly (tradução)
- Black Ops
- Black Ops (tradução)
- Blind - Demchuk
- Blind - Demchuk (tradução)
- Boat Of Car
- Boat Of Car (tradução)
- Boss of Me
- Boss of Me (tradução)
- Brain Problem Situation
- Brain Problem Situation (tradução)
- Brainwashin' Our Fighting Boys
- Brainwashin' Our Fighting Boys (tradução)
- Bread Hair
- Bread Hair (tradução)
- Broke In Two
- Broke In Two (tradução)
- Brooklyn
- Brooklyn (tradução)
- C Is For Conifers
- C Is For Conifers (tradução)
- Cabbagetown
- Cabbagetown (tradução)
- Cage & Aquarium
- Cage & Aquarium (tradução)
- Call You Mom
- Call You Mom (tradução)
- Can You Find It?
- Can You Find It? (tradução)
- Can't Keep Johnny Down
- Can't Keep Johnny Down (tradução)
- Canajoharie
- Canajoharie (tradução)
- Careful What You Pack
- Careful What You Pack (tradução)
- Careless Santa
- Careless Santa (tradução)
- Caroline, No
- Caroline, No (tradução)
- Cast Your Pod to the Wind
- Cast Your Pod to the Wind (tradução)
- Celebration
- Celebration (tradução)
- Cells
- Cells (tradução)
- Certain People I Could Name
- Certain People I Could Name (tradução)
- Charlottesville
- Charlottesville (tradução)
- Chess Piece Face
- Chess Piece Face (tradução)
- Chopping Block Testimonial
- Chopping Block Testimonial (tradução)
- Christmas Cards
- Christmas Cards (tradução)
- Clap Your Hands
- Clap Your Hands (tradução)
- Climbing The Walls
- Climbing The Walls (tradução)
- Cloisonné
- Cloisonné (tradução)
- Clowntown
- Clowntown (tradução)
- Computer Assisted Design
- Computer Assisted Design (tradução)
- Concrete And Clay
- Concrete And Clay (tradução)
- Confusing The Mind
- Confusing The Mind (tradução)
- Conquest Of The Planet Of The Apes
- Conquest Of The Planet Of The Apes (tradução)
- Contrecoup
- Contrecoup (tradução)
- Counterfeit Fake
- Counterfeit Fake (tradução)
- Counterfeit Faker
- Counterfeit Faker (tradução)
- Courage The Cowardly Dog Theme
- Courage The Cowardly Dog Theme (tradução)
- Cowtown
- Cowtown (tradução)
- Critic Intro
- Critic Intro (tradução)
- Cupid
- Cupid (tradução)
- Cyclops Rock
- Cyclops Rock (tradução)
- D & w
- D & w (tradução)
- D Is For Drums
- D Is For Drums (tradução)
- Dallas
- Dallas (tradução)
- Damn Good Times
- Damn Good Times (tradução)
- Dan Hickey's Actual Drums
- Dan Hickey's Actual Drums (tradução)
- Dark And Metric
- Dark And Metric (tradução)
- Dead
- Dead (tradução)
- Destination Moon
- Destination Moon (tradução)
- Didn't Kill Me
- Didn't Kill Me (tradução)
- Dig My Grave
- Dig My Grave (tradução)
- Dinner Bell
- Dinner Bell (tradução)
- Dirt Bike
- Dirt Bike (tradução)
- Disappointing Show
- Disappointing Show (tradução)
- Diving Board
- Diving Board (tradução)
- Doctor Worm
- Doctor Worm (tradução)
- Dog Walker
- Dog Walker (tradução)
- Dollar For Dollar
- Dollar For Dollar (tradução)
- Don't Let's Start
- Don't Let's Start (tradução)
- Don't Let's Start (Single Mix)
- Don't Let's Start (Single Mix) (tradução)
- Dont Know Why It Takes That Long
- Dont Know Why It Takes That Long (tradução)
- Doom Doom
- Doom Doom (tradução)
- Doris Cunningham
- Doris Cunningham (tradução)
- Down To The Bottom Of The Sea
- Down To The Bottom Of The Sea (tradução)
- Dr. Evil
- Dr. Evil (tradução)
- Drink!
- Drink! (tradução)
- E Eats Everything
- E Eats Everything (tradução)
- Ecnalubma
- Ecnalubma (tradução)
- Eight Hundred And Thirteen Mile Car Trip
- Eight Hundred And Thirteen Mile Car Trip (tradução)
- Electric Car
- Electric Car (tradução)
- Employee Of The Month
- Employee Of The Month (tradução)
- Escape From The Planet Of The Apes
- Escape From The Planet Of The Apes (tradução)
- Even Numbers
- Even Numbers (tradução)
- Everything Right Is Wrong Again
- Everything Right Is Wrong Again (tradução)
- Experimental Film
- Experimental Film (tradução)
- Exquisite Dead Guy
- Exquisite Dead Guy (tradução)
- Extra Savoir-Faire
- Extra Savoir-Faire (tradução)
- Fake Out In Buenos Aires
- Fake Out In Buenos Aires (tradução)
- Fake-Believe
- Fake-Believe (tradução)
- Feast Of Lights
- Feast Of Lights (tradução)
- Feign Amnesia
- Feign Amnesia (tradução)
- Fibber Island
- Fibber Island (tradução)
- Figure Eight
- Figure Eight (tradução)
- Fingertips
- Fingertips (tradução)
- Finished With Lies
- Finished With Lies (tradução)
- First Kiss
- First Kiss (tradução)
- Flying V
- Flying V (tradução)
- For Science
- For Science (tradução)
- Four Of Two
- Four Of Two (tradução)
- Fun Assassin
- Fun Assassin (tradução)
- Go For G!
- Go For G! (tradução)
- Goodnight My Friends
- Goodnight My Friends (tradução)
- Greasy Kid Stuff
- Greasy Kid Stuff (tradução)
- Greek #3
- Greek #3 (tradução)
- Hall Of Heads
- Hall Of Heads (tradução)
- Happy
- Happy (tradução)
- Happy Doesn't Have To Have An Ending
- Happy Doesn't Have To Have An Ending (tradução)
- Haunted Floating Eye
- Haunted Floating Eye (tradução)
- Hearing Aid
- Hearing Aid (tradução)
- Heart Of The Band
- Heart Of The Band (tradução)
- Hell Hotel
- Hell Hotel (tradução)
- Hello Radio
- Hello Radio (tradução)
- Here Come The ABCs
- Here Come The ABCs (tradução)
- Here In Higglytown (Theme To Playhouse Disney's Higglytown Heroes)
- Here In Higglytown (Theme To Playhouse Disney's Higglytown Heroes) (tradução)
- Hey, Mr. DJ, I Thought You Said We Had A Deal
- Hey, Mr. DJ, I Thought You Said We Had A Deal (tradução)
- Hi Honey I'm Home
- Hi Honey I'm Home (tradução)
- Hide Away Folk Family
- Hide Away Folk Family (tradução)
- High Five!
- High Five! (tradução)
- Hiya
- Hiya (tradução)
- Homunculus
- Homunculus (tradução)
- Hope That I Get Old Before I Die
- Hope That I Get Old Before I Die (tradução)
- Hopeless Bleak Despair
- Hopeless Bleak Despair (tradução)
- Hot Cha
- Hot Cha (tradução)
- Hot Dog!
- Hot Dog! (tradução)
- House Of Mayors
- House Of Mayors (tradução)
- Hovering Sombrero
- Hovering Sombrero (tradução)
- How Can I Sing Like A Girl?
- How Can I Sing Like A Girl? (tradução)
- How Many Planets?
- How Many Planets? (tradução)
- How Much Cake Can You Eat?
- How Much Cake Can You Eat? (tradução)
- How Now Dark Cloud?
- How Now Dark Cloud? (tradução)
- Hypnotist Of Ladies
- Hypnotist Of Ladies (tradução)
- I Am A Grocery Bag
- I Am A Grocery Bag (tradução)
- I Am A Human Head
- I Am A Human Head (tradução)
- I Am a Paleontologist
- I Am a Paleontologist (tradução)
- I Am Alone
- I Am Alone (tradução)
- I Am Not Your Broom
- I Am Not Your Broom (tradução)
- I Blame You
- I Blame You (tradução)
- I c u
- I c u (tradução)
- I c u (translated)
- I c u (translated) (tradução)
- I Can Hear You
- I Can Hear You (tradução)
- I Can't Hide From My Mind
- I Can't Hide From My Mind (tradução)
- I Enjoy Being A Boy
- I Enjoy Being A Boy (tradução)
- I Find It Hard To Believe
- I Find It Hard To Believe (tradução)
- I Hear a New World
- I Hear a New World (tradução)
- I Hope That I Get Old Before I Die
- I Hope That I Get Old Before I Die (tradução)
- I Left My Body
- I Left My Body (tradução)
- I Might Be Giants Too
- I Might Be Giants Too (tradução)
- I Need Some Lovin'
- I Need Some Lovin' (tradução)
- I Never Go To Work
- I Never Go To Work (tradução)
- I Palindrome I
- I Palindrome I (tradução)
- I Should Be Allowed To Think
- I Should Be Allowed To Think (tradução)
- I'll Sink Manhattan
- I'll Sink Manhattan (tradução)
- I'm All You Can Think About
- I'm All You Can Think About (tradução)
- I'm Def
- I'm Def (tradução)
- I'm Gettin' Sentimental Over You
- I'm Gettin' Sentimental Over You (tradução)
- I'm Impressed
- I'm Impressed (tradução)
- I'm Sick (Of This American Life)
- I'm Sick (Of This American Life) (tradução)
- I'm Your Boyfriend Now
- I'm Your Boyfriend Now (tradução)
- I've Got A Fang
- I've Got A Fang (tradução)
- I've Got A Match
- I've Got A Match (tradução)
- Icky
- Icky (tradução)
- Idlewild
- Idlewild (tradução)
- If I Wasn't Shy
- If I Wasn't Shy (tradução)
- Impossible
- Impossible (tradução)
- In Fact
- In Fact (tradução)
- In The Middle, In The Middle, In The Middle
- In The Middle, In The Middle, In The Middle (tradução)
- Infinity
- Infinity (tradução)
- Insect Hospital
- Insect Hospital (tradução)
- Istanbul (Not Constantinople)
- Istanbul (Not Constantinople) (tradução)
- It's Kickin' In
- It's Kickin' In (tradução)
- It's Not My Birthday
- It's Not My Birthday (tradução)
- James K. Polk
- James K. Polk (tradução)
- John Lee Supertaster
- John Lee Supertaster (tradução)
- Judy Is Your Viet Nam
- Judy Is Your Viet Nam (tradução)
- Kendra McCormick
- Kendra McCormick (tradução)
- Kings Of The Cave
- Kings Of The Cave (tradução)
- Kiss Me, Son Of God
- Kiss Me, Son Of God (tradução)
- Kiss Me, Son Of God (Alternate Version)
- Kiss Me, Son Of God (Alternate Version) (tradução)
- Kitten Intro
- Kitten Intro (tradução)
- L M N o
- L M N o (tradução)
- Lady Is A Tramp
- Lady Is A Tramp (tradução)
- Lazyhead And Sleepybones
- Lazyhead And Sleepybones (tradução)
- Let Your Hair Hang Down
- Let Your Hair Hang Down (tradução)
- Let's Get This Over Whit
- Let's Get This Over Whit (tradução)
- Letter / Not A Letter
- Letter / Not A Letter (tradução)
- Letterbox
- Letterbox (tradução)
- Lie Still, Little Bottle
- Lie Still, Little Bottle (tradução)
- Living Doll
- Living Doll (tradução)
- Los Angeles
- Los Angeles (tradução)
- Lost My Mind
- Lost My Mind (tradução)
- Love Is Eternity
- Love Is Eternity (tradução)
- Lucky Ball & Chain
- Lucky Ball & Chain (tradução)
- Lullaby To Nightmares
- Lullaby To Nightmares (tradução)
- Main
- Main (tradução)
- Mainstream U.S.A.
- Mainstream U.S.A. (tradução)
- Mammal
- Mammal (tradução)
- Man, It's So Loud In Here
- Man, It's So Loud In Here (tradução)
- Mario Speaks
- Mario Speaks (tradução)
- Marty Beller Mask
- Marty Beller Mask (tradução)
- Maybe I Know
- Maybe I Know (tradução)
- Meet James Ensor
- Meet James Ensor (tradução)
- Meet the Elements
- Meet the Elements (tradução)
- Memo To Human Resources
- Memo To Human Resources (tradução)
- Metal Detector
- Metal Detector (tradução)
- Mickey Mouse Clubhouse Theme
- Mickey Mouse Clubhouse Theme (tradução)
- Microphone
- Microphone (tradução)
- Miniature Sidewalk Whirlwind
- Miniature Sidewalk Whirlwind (tradução)
- Minimum Wage
- Minimum Wage (tradução)
- Mink Car
- Mink Car (tradução)
- Money For Dope
- Money For Dope (tradução)
- Monsters Of Mud
- Monsters Of Mud (tradução)
- Mountain Flowers
- Mountain Flowers (tradução)
- Moving To The Sun
- Moving To The Sun (tradução)
- Mr. Klaw
- Mr. Klaw (tradução)
- Mr. Me
- Mr. Me (tradução)
- Mr. Xcitement
- Mr. Xcitement (tradução)
- Mrs. Cinderella
- Mrs. Cinderella (tradução)
- Mrs. Train
- Mrs. Train (tradução)
- Museum Of Idiots
- Museum Of Idiots (tradução)
- My Brother the Ape
- My Brother the Ape (tradução)
- My Evil Twin
- My Evil Twin (tradução)
- My Man
- My Man (tradução)
- Nanobots
- Nanobots (tradução)
- Narrow Your Eyes
- Narrow Your Eyes (tradução)
- Nevada
- Nevada (tradução)
- Never Knew Love
- Never Knew Love (tradução)
- New York City
- New York City (tradução)
- Next Plane To London
- Next Plane To London (tradução)
- Nightgown Of The Sullen Moon
- Nightgown Of The Sullen Moon (tradução)
- No One Knows My Plan
- No One Knows My Plan (tradução)
- No!
- No! (tradução)
- Not Too Clear Not Too Long
- Not Too Clear Not Too Long (tradução)
- Nothing's Gonna Change My Clothes
- Nothing's Gonna Change My Clothes (tradução)
- Now I Know
- Now I Know (tradução)
- Now Is Strange
- Now Is Strange (tradução)
- Now That I Have Everything
- Now That I Have Everything (tradução)
- Number Three
- Number Three (tradução)
- O Tannenbaum
- O Tannenbaum (tradução)
- O, Do Not Forsake Me
- O, Do Not Forsake Me (tradução)
- Old Pine Box
- Old Pine Box (tradução)
- Older
- Older (tradução)
- On Earth My Nina
- On Earth My Nina (tradução)
- On The Drag
- On The Drag (tradução)
- Ondine
- Ondine (tradução)
- One Dozen Monkeys
- One Dozen Monkeys (tradução)
- One Everything
- One Everything (tradução)
- One More Parade
- One More Parade (tradução)
- Ooh La! Ooh La!
- Ooh La! Ooh La! (tradução)
- Operators Are Standing By
- Operators Are Standing By (tradução)
- Oranges
- Oranges (tradução)
- Oranges Testimonial
- Oranges Testimonial (tradução)
- Oregon
- Oregon (tradução)
- Other Father Song
- Other Father Song (tradução)
- Out Of Jail
- Out Of Jail (tradução)
- Outboard Part Of Man
- Outboard Part Of Man (tradução)
- P.S.O.K.
- P.S.O.K. (tradução)
- Particle Man
- Particle Man (tradução)
- Pencil Rain
- Pencil Rain (tradução)
- Pennsylvania
- Pennsylvania (tradução)
- Pet Name
- Pet Name (tradução)
- Photosynthesis
- Photosynthesis (tradução)
- Pictures Of Pandas Painting
- Pictures Of Pandas Painting (tradução)
- Piece Of Dirt
- Piece Of Dirt (tradução)
- Pirate Girls Nine
- Pirate Girls Nine (tradução)
- Pittsburgh
- Pittsburgh (tradução)
- Planet Of The Apes
- Planet Of The Apes (tradução)
- Prevenge
- Prevenge (tradução)
- Protagonist
- Protagonist (tradução)
- Purple Toupee
- Purple Toupee (tradução)
- Put Your Hand Inside The Puppet Head
- Put Your Hand Inside The Puppet Head (tradução)
- Put Your Hand On The Computer
- Put Your Hand On The Computer (tradução)
- Q u
- Q u (tradução)
- Rabid Child
- Rabid Child (tradução)
- Rat Patrol
- Rat Patrol (tradução)
- Read a Book
- Read a Book (tradução)
- Renew My Subscription
- Renew My Subscription (tradução)
- Replicant
- Replicant (tradução)
- Reprehensible
- Reprehensible (tradução)
- Rest A While
- Rest A While (tradução)
- Return From The Planet Of The Apes
- Return From The Planet Of The Apes (tradução)
- Rhythm Section Want Ad
- Rhythm Section Want Ad (tradução)
- Road Movie To Berlin
- Road Movie To Berlin (tradução)
- Robot Parade
- Robot Parade (tradução)
- Robot Parade (Adult Version)
- Robot Parade (Adult Version) (tradução)
- Roy G. Biv
- Roy G. Biv (tradução)
- S-E-X-X-Y
- S-E-X-X-Y (tradução)
- Santa's Beard
- Santa's Beard (tradução)
- Sapphire Bullets Of Pure Love
- Sapphire Bullets Of Pure Love (tradução)
- Save Your Life / Bog Standard
- Save Your Life / Bog Standard (tradução)
- Science Is Real
- Science Is Real (tradução)
- Scott Bower
- Scott Bower (tradução)
- See The Constellation
- See The Constellation (tradução)
- SenSurround
- SenSurround (tradução)
- Seven
- Seven (tradução)
- Seven Days Of The Week (I Never Go To Work)
- Seven Days Of The Week (I Never Go To Work) (tradução)
- She Thinks She's Edith Head
- She Thinks She's Edith Head (tradução)
- She's Actual Size
- She's Actual Size (tradução)
- She's An Angel
- She's An Angel (tradução)
- Shoehorn With Teeth
- Shoehorn With Teeth (tradução)
- Siftin'
- Siftin' (tradução)
- Sketchy Galore
- Sketchy Galore (tradução)
- Skullivan
- Skullivan (tradução)
- Sleeping In The Flowers
- Sleeping In The Flowers (tradução)
- Sleepwalkers
- Sleepwalkers (tradução)
- Snail Shell
- Snail Shell (tradução)
- Snowball In Hell
- Snowball In Hell (tradução)
- Solid Liquid Gas
- Solid Liquid Gas (tradução)
- Someone Keeps Moving My Chair
- Someone Keeps Moving My Chair (tradução)
- Sometimes a Lonely
- Sometimes a Lonely (tradução)
- South Carolina
- South Carolina (tradução)
- Spider
- Spider (tradução)
- Spine
- Spine (tradução)
- Spines
- Spines (tradução)
- Spiraling Shape
- Spiraling Shape (tradução)
- Spy
- Spy (tradução)
- Stalk Of Wheat
- Stalk Of Wheat (tradução)
- Stand On Your Own Head
- Stand On Your Own Head (tradução)
- Stomp Box
- Stomp Box (tradução)
- Stone Cold Coup d'Etat
- Stone Cold Coup d'Etat (tradução)
- Stormy Pinkness
- Stormy Pinkness (tradução)
- Stuff Is Way
- Stuff Is Way (tradução)
- Subliminal
- Subliminal (tradução)
- Summer Breeze
- Summer Breeze (tradução)
- Swing Is A Word
- Swing Is A Word (tradução)
- Take Out The Trash
- Take Out The Trash (tradução)
- Taste The Fame
- Taste The Fame (tradução)
- Ten Mississippi
- Ten Mississippi (tradução)
- Tesla
- Tesla (tradução)
- The Army's Tired Now
- The Army's Tired Now (tradução)
- The Ballad Of Davy Crockett (In Outer Space)
- The Ballad Of Davy Crockett (In Outer Space) (tradução)
- The Bells Are Ringing
- The Bells Are Ringing (tradução)
- The Big Big Whoredom
- The Big Big Whoredom (tradução)
- The Biggest One
- The Biggest One (tradução)
- The Bloodmobile
- The Bloodmobile (tradução)
- The Cap'm
- The Cap'm (tradução)
- The Communists Have The Music
- The Communists Have The Music (tradução)
- The Darlings Of Lumberland
- The Darlings Of Lumberland (tradução)
- The Day
- The Day (tradução)
- The Edison Museum
- The Edison Museum (tradução)
- The End Of The Tour
- The End Of The Tour (tradução)
- The Famous Polka
- The Famous Polka (tradução)
- The Feel Good Sublet
- The Feel Good Sublet (tradução)
- The Fellowship Of Hell
- The Fellowship Of Hell (tradução)
- The Guitar (The Lion Sleeps Tonight)
- The Guitar (The Lion Sleeps Tonight) (tradução)
- The House At The Top Of The Tree
- The House At The Top Of The Tree (tradução)
- THe Incredible Shrinking Day
- THe Incredible Shrinking Day (tradução)
- The King Of Wingo
- The King Of Wingo (tradução)
- The Long Grift
- The Long Grift (tradução)
- The Mesopotamians
- The Mesopotamians (tradução)
- The Mexican Drill
- The Mexican Drill (tradução)
- The Power Of TMBG Dial A Song
- The Power Of TMBG Dial A Song (tradução)
- The Secret Life Of Six
- The Secret Life Of Six (tradução)
- The Shadow Government
- The Shadow Government (tradução)
- The Spine Surfs Alone
- The Spine Surfs Alone (tradução)
- The Statue Got Me High
- The Statue Got Me High (tradução)
- The Vowel Family
- The Vowel Family (tradução)
- The World Before Later On
- The World Before Later On (tradução)
- The World's Address
- The World's Address (tradução)
- The World's Address (Joshua Fried Remix)
- The World's Address (Joshua Fried Remix) (tradução)
- The Writings On The Wall
- The Writings On The Wall (tradução)
- Theme From Flood
- Theme From Flood (tradução)
- There's A New Song Every Hour
- There's A New Song Every Hour (tradução)
- Thermostat
- Thermostat (tradução)
- They Got Lost
- They Got Lost (tradução)
- They Might Be Giants
- They Might Be Giants (tradução)
- They'll Need A Crane
- They'll Need A Crane (tradução)
- This Ape's For You
- This Ape's For You (tradução)
- Three Might Be Duende
- Three Might Be Duende (tradução)
- Through Being Cool
- Through Being Cool (tradução)
- ThunderbirD
- ThunderbirD (tradução)
- Tigerella
- Tigerella (tradução)
- Till My Head Falls Off
- Till My Head Falls Off (tradução)
- Tiny Doctors
- Tiny Doctors (tradução)
- Tippecanoe And Tyler Too
- Tippecanoe And Tyler Too (tradução)
- Toddler Hiway
- Toddler Hiway (tradução)
- Token Back To Brooklyn
- Token Back To Brooklyn (tradução)
- Too Tall Girl
- Too Tall Girl (tradução)
- Triops Has Three Eyes
- Triops Has Three Eyes (tradução)
- Trouble Awful Devil Evil
- Trouble Awful Devil Evil (tradução)
- Truth In Your Words
- Truth In Your Words (tradução)
- Turn Around
- Turn Around (tradução)
- Twisting
- Twisting (tradução)
- Underwater Woman
- Underwater Woman (tradução)
- Unforgotten
- Unforgotten (tradução)
- Unpronounceable
- Unpronounceable (tradução)
- Unrelated Thing
- Unrelated Thing (tradução)
- Upside Down Frown
- Upside Down Frown (tradução)
- Vestibule
- Vestibule (tradução)
- Violin
- Violin (tradução)
- Wake Up Call
- We Just Go Nuts At Christmastime
- We Just Go Nuts At Christmastime (tradução)
- We Live In a Dump
- We Live In a Dump (tradução)
- We Love All The People
- We Love All The People (tradução)
- We Want A Rock
- We Want A Rock (tradução)
- We're The Replacements
- We're The Replacements (tradução)
- We've Got A World That Swings
- We've Got A World That Swings (tradução)
- Wearing A Raincoat
- Wearing A Raincoat (tradução)
- Weep Day
- Welcome To The Jungle
- Welcome To The Jungle (tradução)
- What Is a Shooting Star?
- What Is a Shooting Star? (tradução)
- When It Rains It Snows
- When It Rains It Snows (tradução)
- When Tornados Take Over The World
- When Tornados Take Over The World (tradução)
- Where Do They Make Balloons?
- Where Do They Make Balloons? (tradução)
- Where Your Eyes Don't Go
- Where Your Eyes Don't Go (tradução)
- Which Describes How You're Feeling
- Which Describes How You're Feeling (tradução)
- Whirlpool
- Whirlpool (tradução)
- Whistling In The Dark
- Whistling In The Dark (tradução)
- Who Put The Alphabet In Alphabetical Order?
- Who Put The Alphabet In Alphabetical Order? (tradução)
- Why Did You Grow A Beard?
- Why Did You Grow A Beard? (tradução)
- Why Does The Sun Shine? (The Sun Is A Mass Of Incandescent Gas)
- Why Does The Sun Shine? (The Sun Is A Mass Of Incandescent Gas) (tradução)
- Why Must I Be Sad?
- Why Must I Be Sad? (tradução)
- Wicked Little Critta
- Wicked Little Critta (tradução)
- Will You Love Me In December As You Do In May?
- Will You Love Me In December As You Do In May? (tradução)
- Window
- Window (tradução)
- With The Dark
- With The Dark (tradução)
- Withered Hope
- Withered Hope (tradução)
- Women & Men
- Women & Men (tradução)
- Words Are Like
- Words Are Like (tradução)
- Working Undercover For The Man
- Working Undercover For The Man (tradução)
- Wreck It Apart
- Wreck It Apart (tradução)
- XTC Vs. Adam Ant
- XTC Vs. Adam Ant (tradução)
- Yeah, The Deranged Millionaire
- Yeah, The Deranged Millionaire (tradução)
- Yeh Yeh
- Yeh Yeh (tradução)
- You Are Old, Father William
- You Are Old, Father William (tradução)
- You Don't Like Me
- You Don't Like Me (tradução)
- You Probably Get That a Lot
- You Probably Get That a Lot (tradução)
- You'll Miss Me
- You'll Miss Me (tradução)
- You're On Fire
- You're On Fire (tradução)
- Your Mom's Alright
- Your Mom's Alright (tradução)
- Your Own Worst Enemy
- Your Own Worst Enemy (tradução)
- Your Racist Friend
- Your Racist Friend (tradução)
- Youth Culture Killed My Dog
- Youth Culture Killed My Dog (tradução)
- Z y x
- Z y x (tradução)
- Zeroes
- Zeroes (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.